Scientific Computing World goes Spanish with NL42
This year’s edition of Building a Smart Laboratory has a distinctively Mediterranean feel.
NL42 has closely worked with Tom Wilkie, Chairman at Europa Science Ltd for providing a thorough translation into spanish of the “Building a Smart Laboratory 2015“: Diseño del Laboratorio Inteligente 2015.
Additionally, you should find a dedicated article, INFORMATICS IN SOUTHERN EUROPE about the enormous opportunities for the lab informatics business within the South European región.
In parallel with the Paperless Lab Academy, whose 2015 event took place in Barcelona, SCW is looking in some depth at the informatics scene in Spanish speaking and Mediterranean countries. The twin forces of ‘push’ from the development of new technologies and ‘pull’ from companies and organisations trying to reduce costs are universal. Both are driving us towards ever smarter laboratories. But there is a need to recognise local needs and local cultural and linguistic practices when implementing a specific instance of a laboratory informatics system.
The main vendors of informatics systems have tended to be northern European or North American. Their initial focus has been almost unconsciously regional – on the countries in the geographical regions where they are themselves located. A wider horizon has embraced the riches of the Middle Eastern oil industry and the burgeoning factories of East Asia.
But the potential in the Mediterranean countries is there. They have pharmaceutical industries, petrochemicals and even the wine industry of southern Europe may benefit from the application of the smart laboratory.
As before, this guide does not pretend to offer all the answers but rather an introduction to the subject for everyone facing the challenge of making their laboratory ‘smart’.
La edición ” Building a Smart Laboratory” de este año tiene aires mediterráneos.
NL42 ha trabajado muy de cerca con Tom Wilkie, Chairman en Europa Science Ltd para conseguir una traducción técnica y concienzuda del “Building a Smart Laboratory 2015“: Diseño del Laboratorio Inteligente 2015.
Adicionalmente encontrara un articulo nuestro sobre LA INFORMÁTICA CIENTÍFICA EN EL SUR DE EUROPA ( BASL15_ESP_article NL42 ) dedicado a las enormes oportunidades para el mundo de la informática en laboratorio en el Sur de Europa.
En paralelo con el Paperless Lab Academy, cuyo certamen de 2015 se celebra en Barcelona, analizaremos en profundidad el panorama de la informática en los países hispanoparlantes y mediterráneos. Las fuerzas que impulsan el desarrollo de nuevas tecnologías e imponen a las empresas e instituciones la reducción de costes son universales. Ambas nos conducen hacia laboratorios cada vez más inteligentes. Pero cuando se implementa un sistema de informática de laboratorio es preciso conocer las necesidades locales y las prácticas culturales y lingüísticas locales.
Los grandes proveedores de sistemas informáticos radican en el Norte de Europa o Norteamérica. En un principio, centraron su interés de forma casi inconsciente en su región geográfica – los países circundantes a su sede. Después, una visión más amplia los llevó a fijar su mirada en la próspera industria petrolera de Oriente Medio y en las florecientes industrias productivas del este de Asia.
Pero el potencial de los países ribereños del Mediterráneo está ahí. El sector farmacéutico, petroquímico e incluso vinícola del sur de Europa puede beneficiarse de la aplicación del laboratorio inteligente.
Como siempre, esta guía no pretende contener todas las respuestas sino ser una introducción para todo aquel que afronte el reto de convertir su laboratorio en ‘inteligente’.
L’edizione di quest’anno di “Building a Smart Laboratory “ha un carattere decisamente mediterraneo
NL42 ha lavorato in stretta collaborazione con Tom Wilkie, Presidente di Europa Science Ltd per fornire una completa traduzione in Spagnolo della rivista “Building a Smart Laboratory 2015″: Diseño del Laboratorio Inteligente 2015.
Inoltre, potrete trovare un articolo dedicato, INFORMATICS IN SOUTHERN EUROPE in inglese BASL15 ENG_NL42 article, in spagnolo BASL15_ESP_article NL42 a proposito delle enormi opportunità del business dell’informatica di laboratorio nella regione del Sud-Europa.
In coincidenza con l’edizione di Barcellona di Paperless Lab Academy 2015, abbiamo analizzato in profondità lo scenario informatico nei paesi del Mediterraneo e di lingua Spagnola. Le forze congiunte della “spinta” che proviene dallo sviluppo di nuove tecnologie e la “frenata” che proviene dalle imprese che cercano di ridurre i costi sono una sfida ormai universale. Entrambe ci stanno guidando verso laboratori ancora più sofisticati. E’ però necessario riconoscere le necessità locali e le pratiche culturali e linguistiche quando si implementa un sistema informatico di laboratorio.
I principali fornitori di sistemi informatici sono principalmente Nord-Europei o Nord-Americani. Il loro impegno iniziale è stato quasi inconsciamente regionale, nei paesi delle regioni geografiche dove sono loro stessi situati. Un orizzonte più ampio ha contraddistinto le ricche industrie del petrolio del Medio Oriente o le fiorenti industrie del Sud-Est Asiatico.
C’è però un potenziale nei paesi del Mediterraneo. Ci sono industrie farmaceutiche, petrolchimiche ed anche industrie alimentarie (per esempio quella del vino) che possono trarre beneficio dall’implementazione di un laboratorio sofisticato.
Come già detto, questa guida non pretende di offrire tutte le risposte ma piuttosto un’introduzione all’argomento per chiunque stia affrontando la sfida di rendere il proprio laboratorio “intelligente”